Slova neutrální a citově zabarvená – lichotná a hanlivá
To psisko mi nesmí na oči! Ty můj pejsánku. Hafan je to! Čokl! Nemluv tak, je to pes. Aneb jak do slov vstupují emoce. A mění neutrální slova na ta lichotná a hanlivá.
Znáte to. Někdy se zdravě naštveme, někdy lítostivě rozněžníme. Odráží se to i na slovech, která si bereme do úst.
Slova neutrální nemají náboj
Není na nich poznat žádné citové zabarvení.
Jde také o slova, která využíváme v popisném jazyku, pokud do něj nechceme vkládat emoce.
- práce
- krém
- škola
- čaj
- …
Slova lichotná jsou mazlivá
Vyjadřují kladný (hezký) citový vztah mluvčího.
- Marcelka
- maminka
- autíčko
- pejek
- …
Slova hanlivá mazlivá nejsou
Vyjadřují záporný (nehezký) citový vztah mluvčího.
- psisko
- barabizna
- barák
- dědek
- …
Která z těchto slov jsou lichotná? Která hanlivá? Která neutrální?
– babička, drak, Honzík, hafan, miminko, cizák, barák, holubička, Němčour